这是新中国第一部动画片。影片描写蒋介石在美帝国主义的支持下,发动内战,但在人民力量的打击下,终告失败,成了瓮中之鳖。影片巧妙地运用夸张手法,辛辣地嘲讽了蒋介石与人民做对,必将失败的下场。影片动画设计新颖、动作性强、节奏明快,具有相当高的艺术造诣。此片只有十分钟,由东影美工科十位同志用153天,绘画原画8370张,背景85张,着色8196张,描线8226张,拍摄胶片2431尺。该片放映后,就受到观众们的强烈欢迎。 据史料记载,当观众看到动画片《瓮中捉鳖》中的解放军从解放区把蒋匪军赶出去和片中蒋介石被人民解放军活捉,勒长脖子时,观众笑得前仰后合,鼓掌不息。影片导演兼设计是日本友人持永只仁先生,他是在生产条件十分困难的情况下,用再生的电影胶片完成了此片的拍摄工作。
这一天,米奇(James MacDonald 配音)提着篮子独自来到动物园。他驻足海豹馆前,看这些滑稽可爱的小精灵玩耍,时不时还掏出鲜鱼投进去喂食,令米奇乐而忘返。这时,有一只调皮的小海豹偷偷溜出笼子,钻进了篮子内。米奇毫不知情,屋子提着篮子回到家中。忠实的布鲁托迎了过来,希望小主人能给它带来好吃的东西,当然它最终失望了。篮筐的异常动静引起了布鲁托的注意,终于它发现小海豹的存在。布鲁托试图提醒米奇不速之客的到来,可是米奇完全没有领会布鲁托的意思。
郁郁葱葱的澳洲原始丛林,米奇(詹姆斯·麦克唐纳 James MacDonald 配音)正和他忠实的爱犬布鲁托布鲁托(品托·考维格 Pinto Colvig 配音)探险。米奇手执名为“飞来飞去”的回旋标,布鲁托则将鼻子贴在地上,仔细搜寻猎物的线索。突然,它全身定格,进入高度戒备的状态。原来前方树上有一把硕大的香蕉,米奇用回旋标砍下了一只香蕉,可是布鲁托并没有吃到嘴,反而被绕来绕去的回旋标弄得不知所措。它和回旋标发生一连串好玩有趣的战争,不知不觉便与它的主人失散了。
No synopsis information has been added to this title. Help improve our database by adding a synopsis here.
Donald is travelling the countryside and decides to rest for the night. He refuses to stay at the motel because of its $16 fee so he sets up camp in a woodland area. First he has problems blowing up the air mattress, then by a troublesome boulder, and finally after the air mattress is blown up, it deflates sending Don riding through the air back to the motel where it is presumed he changed his mind and slept there for the night and must pay the $16.
Punctuated with stories from the Bible, the film’s purpose was to reinforce Christian values in the atomic age by condemning the consequences of human conflict with scenes of the crucifixion, lynching and Nazi fascism.
《动态绘画第一号》是奥斯卡·菲钦格于1947年创作的一部实验性动画短片。影片中,他将图像与约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的《勃兰登堡协奏曲》第三号的音乐相结合,使其动了起来。这是一部以绘画(亚克力玻璃上的油画)为主题的影片;菲辛格耗时九个月,拍摄了每一笔的创作过程。1997年,这部影片被美国国会图书馆选入国家电影名录。
A film fantasy of dancing music and dancing colour. To "Listen to the Mocking Bird" played by an oldtime fiddler, brilliant patterns ripple, flow, flicker and blend. Norman McLaren, painting on film, translates sound into sight.
春风送暖,鸟语花香。阳光明媚的日子里,小鸟在枝头快乐歌唱。布鲁托的美梦被吵醒,不过听着如此曼妙的歌声,他的心情也变得好起来,于是用他那破锣嗓子随着鸟儿们歌唱起来。鸟儿的雅兴被搅乱,它们商量一番,齐齐飞走。走就走吧,庭院里还有小蜜蜂、蚱蜢在歌唱,布鲁托又随着这些小家伙唱了起来。怎奈没人欣赏他的歌喉,大家离他远去,这让布鲁托无比落寞。就在此时,不远处传来了极具民族风情的音乐,那是一家乐器店门前的收音机正在播放音乐。布鲁托走到跟前跟着唱,反倒惹得店长生气。但他太喜欢那台收音机了,他想方设法潜入进去,准备一饱耳福……
唐⽼鸭出去砍柴时,恰好选择了⼀块原⽊,⽽这块原⽊正是奇奇与蒂蒂的家。他们必须赶在家和橡⼦储备烧成灰烬之前快速⾏动。
It's the night of the big dance and Mickey's dozing in his chair. Agitated, Minnie calls and wakes him up. Reminded of his date, Mickey must get ready in a hurry, and Pluto tries to help. Getting there is quite the adventure for Mickey, but he lucks out and gets by with a little help from his dog. A light-hearted, fun little short.
很久很久一切,在地球的某个角落有个名叫快乐谷的所在。这里山清水秀、风调雨顺、饮食无忧,百姓们安居乐业。护佑着这里的,正是山顶上美丽城堡中那把会唱歌的琴。某天,邪恶的巨人威利闯进快乐谷,夺走了唱歌的琴。从此阴霾笼罩山谷,各种灾难相继降临,曾经的快乐谷变成了充满悲伤的贫瘠之地。山谷中居住着3个农民:米老鼠、唐老鸭和高菲,他们已经饿到了极限。为了换得食物,米老鼠忍痛卖掉心爱的小牛,结果却换来号称具有神奇魔法的3颗魔豆。
清晨,送奶工将一瓶新鲜的牛奶放到了门口。馋嘴的汤姆趁主人不注意,偷偷将牛奶收入自己的囊中。正当他打算好好享用盘中的牛奶时,却发现小老鼠杰瑞丝毫不见外地来到盘子边大快朵颐。小气的汤姆自然不会允许杰瑞分享自己的美食,他三番五次想敢走这个讨厌的小家伙,但是杰瑞似乎打定了主意,非要分得一杯羹不可。汤姆气急败坏,躲进实验室用各种强酸调配了剧毒的牛奶,之后将其放在了杰瑞的洞口。 杰瑞不知是计,大口大口喝下牛奶,结果痛苦地倒在了洞口。汤姆还未来得及高兴,竟发现杰瑞瞬间变成了体形庞大、力量过人的怪物。笨蛋汤姆这回自食其果……
A western occupation propaganda film in which a boy repairs a western style doll that comes to life and uses a magic pen to rebuild his bleak and war torn world into a happy place resembling western civilization.
Having carved a strange but amusing little figurine that bears a striking resemblance to Adolf Hitler, an honest, hard-working Czech toymaker catches the eye of a Gestapo police officer. To investigate, the armed Nazi storms into the workshop, bent on arresting the puppet maker, and with the Führer nowhere to be found, he begins to abuse the toys. However, before long, an all-out war breaks out. Now, the multitudes of the oppressed ridicule the despised invader. Who can stop the revolt of the toys?—Nick Riganas
Donald is a lighthouse keeper. He shines the light on a sleeping pelican; the angry bird comes into the lighthouse and tries to put out the light. Donald and the bird do battle through the rest of the picture.
从 20 世纪 30 年代末开始,插画家兼实验动画师道格拉斯·克罗克韦尔在纽约格伦福尔斯的家中创作了一系列抽象短片。这些影片为克罗克韦尔提供了尝试各种非传统动画技术的机会,比如逐帧添加和去除玻璃上不干的颜料、在两片玻璃之间挤压颜料以及手指绘画。这些历时九年制作的单片被拼接在一起以展示,形成一种荒谬的关系,反而凸显了图像的抽象特质。——堪萨斯城电子音乐与艺术联盟
Isle of the Dead, by the nineteenth-century painter Arnold Boecklin, is the subject of this McLaren film experiment. The spectral island wakes to mysterious life, flickers in an ethereal light and fades again into the dark--the whole effect heightened by an interpretive musical score by composer Louis Applebaum. (Award: Salerno.)
Henery Hawk discusses his cravings with his father, who then tells him "Your mother and I are outcasts, hated and hunted because of what we are: Chicken hawks. And you, you Henery, you're a chicken hawk too. And like all chicken hawks you crave to eat - a chicken." More enthusiastic than his father, Henery Hawk sets out to find a chicken, however, as he tries to fly, he falls from the tree and tells the audience "Someday I gotta learn to fly." Meanwhile, in a barnyard, the Barnyard Dawg deliberately throws a watermelon on an unsuspecting Foghorn Leghorn, who is done filing his nails, muttering to himself while thinking of the Dawg "EVERYDAY IS THE SAME THING!". Just as the Dawg goes to sleep, Foghorn deliberately spanks the Dawg with a paddle, angering the Dawg into chasing Foghorn, only the Dawg gets choked by the leash and falls. The Dawg now angrily barks at Foghorn, who then deliberately slaps the Dawg, yelling "Ah, SHUT UP!" and walks away. Henery meets Foghorn, who, seeing the hawk as a potential pawn against the Dawg, tells Henery he is a horse and that the Dawg is a chicken and Henery Hawk goes up to the Dawg and deliberately bites the Dawg in the tail, causing the Dawg to wake up from his nap in pain and Henery warns the Dawg "Are you gonna come quietly or do I have to muss ya up?!", but the Dawg chases Henery, but gets choked on the leash again and falls again while Foghorn whacks the Dawg in the head like he's playing croquet with croquet mallet and runs with the Dawg angrily barking again, only with a headache. Henery is still running, but Foghorn tells Henery not to give up and Henery literally carries the Dog house with the Dawg in it like a train while the Dawg investigates with a mirror, sees Henery and lifts up his house and gives chase but is choked and falls again and Foghorn deliberately puts a knight's helmet on the Dawg and whacks the Dawg in the side of the head many times causing the Dawg's head to literally shake inside. Foghorn tells Henery that the Dawg is a "foxy chicken" and they have to "outsmart him" and Foghorn whispers the plan into Henery's ear. Henery lures the Dawg out of his house by drawing a doorbell and presses it and plays a piano while the Dawg dances to the music and the Dawg gets whacked and trips over a banana peel and a spring while walking clumsily and landing on a rollerskate. When the Dawg surrenders and asks Henery what he is looking for, Henery tells the Dawg "You're a chicken, I'm a chicken hawk, and I'm gonna eat chicken!", the Dawg realizes he's been the victim of Foghorn's prank and points out "I'm NO chicken! THAT'S a chicken!" and Foghorn accuses the Dawg, "Don't you, I say don't you call ME a chicken, you... chicken!" Henery realizes he's been tricked and he releases the Dawg on Foghorn which starts a brawl between the two of them, only this time, Foghorn is now running while the angry Dawg is now on the warpath against Foghorn. When the brawl takes them into a barn, an ACTUAL horse forcibly ejects them, clunking their heads together in the process. The two foes, shaking hands to prove solidarity, re-enter to double-team the horse. Finally, Henery captures Foghorn, the Dawg, and the horse, mimicking Foghorn and telling the camera that "One of these things, I SAY, ONE OF THESE THINGS, has GOT to be a chicken!" as the cartoon irises out.