The lives of Princess Elisa and her eleven brothers are changed forever when their father weds a beautiful but wicked woman. Possessing the power of witchcraft, she curses the children, turning the boys into swans and altering Elisa's appearance so her own father will not recognize her. Undeterred, Elisa never gives up hope that she will be reunited with her brothers once more and seeks a way to restore them to their original forms.
布袋木偶 昏庸无能的县官带着衙役把守城门,要捉拿梁山人马。可是机智勇敢的梁山英雄们却装扮成耍盘子的、花鼓女等卖艺人混进城去了。
剪纸 根据民间寓言改编。 古时候,有个拾粪的老汉。一天,在路上拾到一条很漂亮的丝腰带,栓在腰上,觉得身上那件旧棉袄和丝腰带太不相称了,就买了一件缎面团花锦袍。又觉得原来的裤子、鞋子太不相称了,又买了相称的裤子、靴子。他穿着这身衣服拾粪,既不方便,也不相称,可又不愿意脱下来,于是他便抛掉粪筐。邻居们劝他脱掉这身衣服去劳动,被他拒绝了,他喝过酒之后,就穿着这身锦衣锦裤躺在席子上懒洋洋地晒太阳,迷迷糊糊地觉得自己好像坐在轿子里被人抬着,抬他的人正是他的两位邻居,心里很得意……。这时候邻居们发现老汉被晒晕了过去,连忙灌汤灌水,把他救醒。从此老汉又重新背起粪筐拾粪了。
本片将电视影像糅合进动画里,讲述了一个老实本分的普通人成为罪犯的过程。 精神萎靡的Vasily Vasilievitch打死两个喋喋不休的妇人,招来邻居围观,他们都不相信他会杀人。警察赶过来,讲了昨天发生的事:Vasily Vasilievitch一如往常上下班回到家,坐在阳台读报时,楼下四个赌博的男人发出巨大的噪音,不过他仅当这为生活中不协调的奏曲;看一部电影时,不知多少层的楼上传来极吵的电视机播放拳击比赛的声音,忍受不了的他上楼有礼貌地和人交涉,无果;再然后,调好闹钟上床休息时,各种奇怪的声音接踵而至,他终变得对些微风吹草动都异常敏感;而好不容易入睡后,一声厉响传入他的耳朵。
2006年6月在Annecy国际动画电影节上评选出的“动画的世纪·100部作品”第55名
An experiment in pure design by film artists Norman McLaren and Evelyn Lambart. Lines, ruled directly on film, move with precision and grace against a background of changing colors, in response to music specially composed for the films. Lines - Horizontal is accompanied by American folk musician Pete Seeger on wind and string ...
2006年6月在Annecy国际动画电影节上评选出的“动画的世纪·100部作品”第95名。
电子技术深入到人类生活方方面面的未来,人类表达情感的方式机械冷漠,温情和幸福指数也接近于零。 女孩的监护人和女孩一起“听”过女孩父亲高度概括化的来“信”,送女孩上路,路上,两人玩玩闹闹有说有笑,并互相拍照留念。监护人把女孩带到一座到处是闪烁的电子屏和冰冷建筑的巨大工厂,按“信”上的说明,为她拿到一个卡号,随后,女孩在系统程序的安排下上路。女孩进入房间号与她的卡号一样的房间,开始好奇、害怕地打量周围一切,一个声音传来,说“她”是女孩的奶奶,女孩回头,眼见一个长着电子头脑的“怪物”,在和“怪物”的接触中,女孩觉得这个陌生的世界越来越恐怖,她对着监护人的照片,流下眼泪。
某户人家的女主人外出,放下了手中的针线活。不甘寂寞的针头线脑们纷纷跳出针线盒,做起了游戏。蓝色和粉色的毛线分别变成男女两个小人,蓝人把针当作长笛吹奏起美妙的音乐,粉人则随着乐曲载歌载舞。长长的皮尺见此情景也化身长蛇赶来助兴。但是皮尺突然狂性大发,虏走了粉人。蓝人骑上线包化身的骏马,冲上前与长蛇展开搏斗。 经过一番艰苦卓绝的斗争,蓝人终于降伏长蛇,救出了被困的小美人。他们又重新开始了精彩的表演…… 简介来自 豆瓣(https://movie.douban.com/subject/1459453/)
This Academy Award®-nominated short consists of three animated segments (by three different directors) that take a playful look at Christmas: a rendition of "Jingle Bells" in which paper cut-out figures dance, a dime-store rodeo of tin toys and a story of decorating the perfect Christmas tree.
故事发生在很小的室内空间,镜头均以局部高亮的形式出现(单灯窥探?),直到最后一刻,空间的全景写真才令真相大白。另外,故事的叙述者是 屋中合欢的猫咪,与人类异性间的残酷冲突相互对比,突出了讽刺效果。总体上讲,算是一部出人意料的短片,但就意义来说,则平淡许多。
晴好的天空突然飘来几朵乌云,森林里的小广播员青蛙开始播报要下雨的消息,众多小动物纷纷躲进自己的房子里。大雨倾盆,猴子四处找寻避雨的地方,原来只有它没有房子。尽管拿一把大大的荷叶充当了雨伞,猴子还是被淋成了落汤鸡,它发誓第二天无论如何要造一所房子。 第二天,房子造到一半的猴子对着美景,感慨如此风光不好好欣赏实在可惜,房子明天再造不迟。又一日来临,他不造房子倒画起了设计图,图纸上,它的房子又大又漂亮。当小松鼠问它何时能将纸上的房子造好时,猴子夸口明天,紧接着,它开始邀请朋友明天来新房子做客,并经青蛙广播告知了更多朋友。复一日,众伙伴赶来看猴子的新房子时,它正躺在树上做美梦。
雾霭轻锁的山峦,迎来了清爽的早晨。旭日初升,太阳公公打着哈欠,放出暖人的光芒。这时有人向他问好。太阳公公低头一看,原来是穿梭在山前林间的小溪流。她欢快地穿梭在山谷的每一个角落,向森林高山问好。当大家尚回味着夜晚的恬静美梦时,小溪流已经迈开脚步,顺流而下,一路前行。半路上,她遇到了聒噪贪婪的乌鸦,乌鸦告诉她前面没有什么好东西,极力劝她停下脚步。小溪流自然不会听他的。之后她还遇见正茁壮生长的稻谷,她为他们献上甘露,仍未作片刻停留。可爱的小溪流,滋润了干旱的大地,帮助了社会更好地建设,她只有一个念头:“到前面去!” 本片根据严文井《小溪流之歌》改编。
哈布雷夫妇的第二部奥斯卡获奖动画。 故事由地盘里一黑一白两位工人的耍嘴皮开始,乐观而贫嘴的黑人与关心时事崇尚理性的白人,从一张报纸的意外新闻开始争执,他们扯到了地盘的意外,扯到了核弹按钮的意外。 正当他们言归正传时意外终于发生了,像爆炸一样的响声似乎在警示着人们。
财主胡刮皮家的童工小虎子整天挨打挨骂,夜里还要不停地挑水。一次,他发现一个身穿红围兜的娃娃在井边玩耍,便与他成了好朋友。娃娃看到小虎子被财主打得伤痕斑斑,为了帮他还清欠债,获得自由,便送给他一株大人参。 财主见了这棵人参,料定这小娃娃一定是人参精,逼问小虎子人参的来历,进而强迫小虎子带他去找人参娃娃。小虎子知道财主没安好心,就在当夜悄悄地去告诉小娃娃。不料,正当他见到小娃娃时,在后边偷偷跟踪的财主抓住了人参娃娃的辫子,小虎子猛扑过去咬住财主的手臂,财主一松手,人参娃娃遁入土中。财主怒冲冲地将小虎子推到峭壁边沿,这时人参娃娃再次出现,把财主引开之后,又遁入土中。财主掘洞找寻,突然山石震动,掉下的石块把财主埋在洞里。
Ludwig von Drake, the scatterbrained, finance-conscious personality who made his debut as the host of Walt's anthology television series when it was renamed "Wonderful World of Color", hosts this trip down memory lane recalling the hit songs that he wrote. The short bounces between von Drake's indirect introductions and stop-motion-animated sequences of paper cut-outs that bring the music to life. Along with von Drake's fictional tour, viewers are taken on an actual tour through the musical styles of the first sixty years or so of last century. The tunes land somewhere between parody and homage. They include rag, Bing Crosby-style crooning, boogie woogie, and, most memorably, "Puppy Love" à la Frankie Valli and the Four Seasons. This is one of the collection's more dated cartoons (although von Drake's ramblings about stereophonic sound don't seem all that different from a modern technophile's babble), but those who are fond of the popular music of previous generations should get a kick out of it.
Mouser Jaone Tom and housecat Mewsette are living in the French country side, but Mewsette wants to experience the refinement and excitement of the Paris living. But upon arrival she falls into the clutches of Meowrice. Jaune Tom and his friend Robespierre set off to Paris to find her.
一个女孩子和她亲密的玩具熊;喜欢恶作剧的康库君;四处散播种子的大树;上了年纪的街灯;坏心眼的蛾子;墙壁上的张贴画们。——故事就在某个秋天的日子里开始了。
『千夜一夜物語(アラビアンナイト)』を題材にした東映長編漫画映画の第5作目。脚本=手塚治虫、北杜夫。音楽=冨田勲。原画=大塚康生。ベニス国際映画祭児童映画部門でグランプリを受賞。アラビアの港町に住む若者シンドバッドと少年アリーは、助けた老船乗りから宝島の地図を譲り受ける。宝島に憧れた二人は出航するボルダー号への密航に成功、見習い船乗りとして水夫の仲間入りを許された。途中、ある港町でトラブルに巻き込まれたシンドバッド達は牢屋に入れられてしまうが、王の一人娘サミール姫が彼らを逃がしてくれる。自由にあこがれるサミール姫が一行に加わり、幾多の困難を乗り越えて航海が続く。やっとのことで目的の宝島に到着した彼らだったが、そこには姫をさがす悪大臣トルファの一味が待ち受けていた。宝を守る大怪獣も現れ、戦いは意外な結末をむかえる。