本美术片为木偶动画片,语言为四川方言(旁白为普通话)。 太阳火辣辣,一胖一瘦两个小商贩树阴底下卖凉粉和凉茶——生意自然是好得很。一群马蜂飞来在树上做了个窝,两个商贩你推我我推你都不愿意动手把它捅下,本想喝凉茶的人都怕马蜂,他们的生意淡了下来。惹不起躲得起,胖商贩把摊子摆到了另一个地方,瘦商贩思量一番,咬牙去捅马蜂窝,可是由于方法不当,不但没将马蜂赶走,反吃了亏。旁人出了个注意给他,马蜂窝被顺利拿下,他又有了生意,马蜂把新窝做在了胖商贩的头上。
《名侦探福尔摩斯》,是在朝日电视台播映的日本东京电影新社与意大利国营广播公司意大利广播电视公司(RAI)合作的日本电视动画。改编自英国推理作家亚瑟·柯南·道尔的作品《福尔摩斯探案》(Canon of Sherlock Holmes)。日本自1984年11月06日播至次年1985年05月20日,全26话。最初的6篇是宫崎骏担任导演·演出等职务,其他大部分的脚本为片渊须直所写的。 虽然借用了原作的登场人物与舞台,但本故事却几乎已经变成原创的故事。登场人物全部都使用拟人化的狗代替,故事以儿童导向为主,每话都以莫里亚蒂教授与他的两个部下一起做着坏事勾党,这样的事情却被出现的福尔摩斯加以阻止。推理小说的色彩感觉上较为薄弱,然而取而代之的是,教授奇怪的新发明,还有以警察队与教授互相追逐等情节,整体故事都沉浸在明亮且愉快的气氛中。原作中大部分窃盗事件和杀人事件故事中都没有出现。(但是在“小玛莎的大事件”和“花班带”里有却有描写着杀人未遂的企图)。 与原作相异,本故事的犯人只有莫里亚蒂教授,警察方面单人搜查人员被固定由雷斯垂德探长来担任(少数例外),登场人物的角色被简化了。
在非洲长大的天真烂漫的少女贝露莎利用妖精传授给她的魔法,能够变身成为各种各样的女性专家。她为了拯救妖精之国Lovely Dream而收集爱的力量而展开了一系列故事。 本作是Studio Pierrot制作的《Pierrot魔法少女》系列第2作为奔放的主人公贝露莎配音的富永美衣奈的优秀表演,以及通过细致的演出描绘出角色心理的动画后半部分剧情也得到了很高的评价。
テレビ放送前の1984年3月11日より、宮崎駿が監督した「青い紅玉」と「海底の財宝」の2編を『風の谷のナウシカ』と同時上映。 「青い紅玉の巻」 悪の天才モロアッチ教授は、怪鳥メカ・プテラノドンでロンドンを混乱に陥れ、その隙に宝石店から青い紅玉を盗み出した。 だが、その宝石を何も知らぬスリのポリィがスってしまう。 一方ホームズは宝石店から盗まれた宝石を取り戻すよう内密に依頼を受ける。 宝石の行方を追うホームズとスリを追いかけるモロアッチの争奪戦が始まる! 「海底の財宝の巻」 ホームズとワトソンは突然、軍司令官の元に強引に呼び出された。 極秘で製造中の潜航艇を盗まれたという。犯人はどうやらモリアッチ教授のようだ。 盗んだ潜航艇を何に使おうとするのか、事件の鍵はライサンダー大佐が発見した海底に沈むナポレオンの財宝にあることをホームズは掴む!
「あしたのジョー2」「ゴルゴ13(1983)」など数多くの魅惑的なアニメ作りを続けている出崎統監督の数多いTVシリーズの中でも名作のほまれ高い「ガンバの冒険」(75年)が、劇場用に再編集され、「冒険者たち ガンバと7匹のなかま」として、全国のホールを中心として上映された。ガンバというドブネズミと仲間たちの冒険行の中に、愛・友情・勇気をうたう。原作は、83年度野間児童文芸賞を受賞した斎藤惇夫。作画監督・椛島義夫、美術監督・小林七郎、音楽・山下毅雄による心あたたまるアニメ映画だ。声の出演は野沢雅子、水城蘭子、内海賢二、島田彰など。
故事发生在东京荻洼。一只小波斯猫被抛弃在湿冷的街角,后被一名叫须和野时夫的高考补习生捡回家里养。父母正为时夫的学业前途感到一筹莫展之时,小猫竟使原本郁郁寡欢的时夫顿时精神焕发。时夫的母亲原本对猫十分过敏,决定无论如何也要饲养这只猫,即使后来几次三番地被小猫吓晕甚至病倒。 时夫为小猫取名为琪比,琪比为了报恩,抱着幻想渴望自己能长大成人并成为时夫的情侣,但对世界懵懂无知。直到有一天琪比发现时夫暗恋心仪已久的女大学生美津子,恨不得在月圆之夜能变成人类。此时一只漂亮优雅的波斯猫拉斐尔出场了,告诫琪比“猫不可能变成人”、“身为猫而生,身为猫而死”,还转告它是未来的棉花国公主。琪比因纯真的梦想破碎而深受打击。 知道自己的身世后,琪比离家出走,开始踏上旅途,寻求真正的梦想,追寻拉斐尔所说的棉花国。在旅途中与周围的猫交流,认识好友铃木布奇猫,又经历一场场历险和意外,逐渐地对世界、生命、生存有了认知,证实了拉斐尔的“人是人,猫是猫”的箴言,一步一步地向实现白棉公主的梦想迈进。 故事结局相当完美,时夫的母亲克服心理障碍,战胜对猫的过敏和恐惧。琪比虽然不能成为时夫的情人,但却成功地为时夫和女朋友交往助一臂之力,也让时夫的父亲引发创作小说的源泉。
时代是在1914年的南芬兰的农村里。卡特莉在她6岁的时候,母亲为了生计而到德国去工作,在欧洲的第一次世界大战开始时,与母亲往来的书信也就此断了。而留在贫穷的爷爷奶奶的家的卡特莉,她为了帮助爷爷奶奶,决定要到农场去工作。之后,卡特莉勤奋的工作讨人喜欢而受到许多人的支持,她在这种状况下成长,最后她与母亲再次相见。
爬上树的小蚂蚁被一阵风吹走了。眼看太阳就要落山,远离家的小蚂蚁怎么办?
猫眼三姐妹是专门窃取美术作品的盗贼集团。她们作案时总会留下带有猫眼三姐妹字样的卡片。被猫眼三姐妹所盗的美术作品都属于她们失散多年的父亲海因茨,一位著名的艺术收藏家。犬鸣署的警员内海俊夫负责调查猫眼三姐妹的案子,但是逮捕行动却一次又一次失败。来生瞳是内海俊夫的女友,经营一家同样名为“猫眼”的咖啡厅。内海俊夫却不知道来生瞳就是猫眼三姐妹之一……
“咪姆”,日本科学教育动画,原名“ミームいろいろ梦の旅”,由Nippon Animation制作,1983年4月3日开始在日本TBS电视台首播。该片以咪姆,这位虚拟的、来自计算机世界中的电子妖精为主角,通过她和剧中其他少年少女们在历史长河中、在日常生活的种种经历和冒险,以非常亲近和浅显易懂的方式向观众们讲述着一个个大到人类发明史、未来科学展望,小到日常生活常识的故事。原定计划只播出半年,但是在播放过程中受到了越来越多的好评,于是播放被一次次延长,内容和人物上发生了相应的变更。截至1985年9月29日,共播出127集,外加2集实写版。 “咪姆”共分为两个部分,第一部分“大谷兄妹篇”1-51集,以历史上著名的科学家和发明家、通讯技术的发展等为主题,每一回的都是以大谷兄妹的发问以及咪姆的作答进入故事。初期科教性较强,主要是咪姆以旁白的角色伴随着某一故事的发展。从该篇中期起加强了故事性,大谷兄妹开始与咪姆一起进入虚拟世界,体验各种自然与宇宙间的环境、CAPTIAN system(Character And Pattern Telephone Access Information Network System)和计算机的普及、未来世界的生活等等。 第二部分“科学侦探团篇”52-127集,咪姆和因为家用电脑而聚集在一起的7位孩子组成了科学侦探团。说教性较前篇更加的弱化,故事的喜剧性和日常要素得到了进一步的加强,时而以日常生活中碰到的疑问进入故事的发展。篇中结合着现实社会,也出现了涉及1984年奥运会和1985年在日本举行的万国博览会的内容。 “咪姆”这个取名的含义: “咪姆”是由原文“ミーム”音译过来的,不过准确的英文拼写实际是“Meme”。这个词是英国动物行为学家理查德.道金斯(Richard Dawkins)在其著作《自私的基因》(《The Selfish Gene》)中所提出的概念,其本身所代表的意思是“文化传达的单位”,用以解释人类发展过程中文明和文化是如何被延续的(按照书中的一句说法,“the computers in which memes live are human brains”)。
自称「天才科学者」の高校生・四谷智茂はある日、級友の飯田橋博士を“モルモット”に、超能力者を生み出す実験を行っていた。その最中、2人の目前に唐突に現れた美少女こそ、この物語の主人公・ななこである。記憶を失ったななこは、その代償に超能力を得て“スーパーガール”になった。そんなななこは、とても気が小さく純粋な少女だった。彼女は、その性格に付け込まれて世界征服を企む四谷の言うがままとなり、彼が設立したよろず請け負い会社「よろずカンパニー」の一員として働かされる事となった。四谷は彼女の超能力を利用し、自らの夢「世界征服」を実現するため、巧妙にななこを丸め込む。「世界は私のためにある!超能力万歳!」。その様な四谷の言動にいつも呆れる親友・飯田橋は、口癖の様にこう呟くのだった。「僕、頭が痛~いの…」。
若松和美雪是两个没有血缘关系的兄妹,若松把对美雪的爱一直藏在心里,公开承认喜欢同班同学鹿岛美雪,就在妹妹美雪和童年的朋友优一准备结婚的时候,若松终于向妹妹美雪说出“美雪,我喜欢你,我离不开你”。这对没有血缘关系的兄妹一下子变成了夫妇,真是皆大欢喜。 若松真人大概是安达充作品中最最没有用处的男主角了,但也是女人缘最好的男主角。(这个世界有没有天理啊……)总之,十六岁的男主角若松真人,好色,懒惰,学习成绩很糟糕,体育也不好……他唯一可以炫耀的地方就在于他有一个非常温柔美丽的女朋友鹿岛美雪和一个非常活泼可爱的妹妹若松美雪。
美丽的传说说,狐狸舔舐过失明人儿的眼睛,他便可以看到美丽明亮的世界。自幼失明的美丽少女从奶奶那儿听说该传说后,独自一人来到森林中找寻狐狸,希望能出现奇迹。因为对人一直没有好印象,她的出现令兔子和狐狸觉得恐慌,狐狸爸爸命令孩子们不准帮助她。 小狐狸兄弟戏耍了盲女一番后假装它们是熊猫,并骗她说用蓝湖的蓝水洗眼可以复明,天真的盲女央求它们带路,它们开心地把她带到荆棘之地,可是慢慢地,它们发现眼前的盲女并不像爸爸说的是坏人。
在数万年前的超古代文明留下了神秘宝藏Kuwasuchika,很多人追求此宝藏,当中海洋富商兰堂 达也也想。所以兰堂和子女等一家人,驾驶机器人Acrobunch巡回世界各地。但在地底的Goblin一族也需要Kuwasuchika的力量回到地面,所以双方展开了的争夺战。
この物語はどこかの国のどこかの町に住む子供のいない夫婦がそのことを切実と語る場面から始まる。そこに夢の国フェナリナーサのプリンセス、ミンキーモモ(以下、モモ)が3匹のお供を連れて空から降りてくる。そして夫婦はモモを、始めから自分たちの本当の子供であるかのように受け入れてしまう。 第1話の主要部のプロットの概略は次のようなものである。モモのパパとなった人物は腕の立つ獣医でもあり、噂を聞きつけたある牧場から往診を求められる。海外出張中のパパに代わりモモが牧場に向かうが、モモが子供だからという理由で牧場主に相手にされなかった。そこでモモは大人に変身する魔法で獣医の看護婦に変身して牧場の馬を治療し、さらに、牧場を悪者から救うために騎手に変身し競馬レースで活躍する。 第2話以降もモモは事件に遭遇し、魔法で大人に変身するが、プロットそのものには決まったパターンがなく多様な展開を見せる。各回ごとにエピソードの主要人物となるゲストが登場し、モモはゲストの夢を叶えようと奔走する。モモが何かいいことをすると各回の最後にモモのペンダントが光り、その4回ごとに夢の国の王冠にハッピーティアと呼ばれる宝石(誕生石)が出現する。宝石が12個そろうと、夢の国が再び地球に降りてくると言われている(第4話)。 物語は第43話から第46話にかけて終盤を迎える[えーだば 57]。モモは、魔法で他人の夢をかなえることはできないことを知り[注釈 2]、魔法の力を失い、ついには命を落としてしまう。そして、モモは人間に生まれ変わり、地球でのパパとママの本当の子供となる。モモが大人になり自分の夢を叶えた時、最後のハッピーティアが出現し夢の国が降りてくるだろうと語られ、『ミンキーモモ』の物語はここで一旦、幕となる。 このあとも物語は続いていく。物語の大筋は人々の夢と希望を奪うためモモを付け狙う悪夢との戦いが中心となり、最終的には、後期のエピソードの全てが人間の赤ちゃんとなったモモの見る夢だったことが判明する。そして夢の中での戦いはモモの勝利に終わり、前期最終話に回帰する形で物語は完結する。
All those years, all those dreams, all those men... one of them is going to be a star.
前作の続編だが、下記の再編集劇場版の続きという位置付けのためストーリーは力石との対戦後から始まり、カーロス戦までは事実上のリメイクとなっている。ただし原作やアニメ前作にあった矢吹丈がドサ回りのボクサーになり、そこからはい上がるストーリーは省略されている。また原作にないオリジナルストーリーがふんだんに盛り込まれ、オリジナルキャラクター(須賀清など)も多数登場させている。原作が完結して何年もたってから整理しての制作なので、矛盾点もクリアされており、登場人物の心理表現も丁寧に描かれている。特に終盤のテレビ関東による世界バンタム級1位のレオン・スマイリーとのマッチメイクや、WBA王者カロルド・ゴメスとWBC王者ホセによる王座統一戦のくだりなどは、よりリアルにプロボクシングの世界を描きたいという意図[5]からの追加で、オリジナルの部分からは主に監督である出﨑統が「あしたのジョー」という作品世界をどう解釈しているか、がうかがえる。ほとんどの話数で絵コンテを担当しているさきまくらは出崎統の別名義である。なおサブタイトルには第4話と第33話を除く残りすべてに「…」が挿入されている。
This was the second made-for-television Tom and Jerry production. The series was notable in being the first attempt since the closing of the MGM studio in the 1950s to restore the original format of the cat and mouse team. After the original 114 theatrical shorts run of the William Hanna-Joseph Barbera directed series, the characters were leased to other animation studios who changed the designs, and eliminated all of the supporting characters. The previous made-for-TV Tom and Jerry Show for the ABC network in 1975 was produced by Hanna and Barbera under their own studio (with MGM), but had made the cat and mouse friends in most of the episodes, due to the reaction against violence in cartoons. The version by Filmation (Hanna-Barbera's leading competitor for TV animation at the time) was able to restore the familiar slapstick chase format, and reintroduced not only Tyke and Nibbles, but also some of the other MGM stars. Half hour shows would consist of two seven-minute Tom and Jerry episodes, plus one Droopy cartoon in the middle, featuring some other characters such as Barney Bear. Spike from Tom and Jerry was used in many of these Droopy episodes as well, filling in for the other "Spike" bulldog created by Tex Avery for the old Droopy films, who was not used as a separate character here. The villainous wolf from the classic series was also included, and named "Slick Wolf". Still missing was the "Red Hot Riding Hood" character, who would not reappear until the following made for TV series, Tom & Jerry Kids, in 1990. Characters not seen in this series of Tom and Jerry shorts are Mammy Two Shoes, Butch, Quacker, Topsy, Lightning and Toodles Galore. The show's opening begins with Tom chasing Jerry through a blank yellow screen. They continue chasing, as all of the other stars build a giant "Tom & Jerry" sign (similar to the second opening of Tom & Jerry Kids). The familiar rotating executive producer credit of Lou Scheimer and Norm Prescott briefly runs as Tom chases Jerry past the screen, knocking things over and running over others along the way. After the opening sequence, the wraparound segments, hosted by Droopy, would begin. He would start by painting the whole background with a single large brush stroke (making stylistic use of Filmation's characteristic "limited animation" technique), and he and the other speaking characters would engage in brief comedic sketches (like Droopy's opening poem in one of them "Roses are red, violets are blue, painting's my job, that's what I do; cute and somewhat wet"). In addition to the animation, the show was characterized by very limited music score; all of the episodes, both Tom & Jerry and Droopy, used the same stock, mostly created new for the series, but consisting of only a handful of largely synthesized tunes, either with minor variations or played at different speeds or pitches. This did match the chase scenes, but gave the episodes a very monotonous soundtrack, making these episodes "stand out" to many Tom & Jerry viewers when they aired. Where the original series and the third series by Chuck Jones would have favorable endings for Tom occasionally, this series followed the second series by Gene Deitch in never having definite "wins" for Tom. Also similar to the Deitch films is the character design, in them being drawn similar to the original, but still slightly different. The Droopy episodes would usually feature Slick and sometimes Spike being antagonists to Droopy. Barney had miscellaneous roles, such as being the boss of movie studio guard Droopy in "Star Crossed Wolf", and a frightful companion to Droopy in a haunted house in "Scared Bear". Frank Welker provided all the voices in the Tom and Jerry and Droopy segments for the first six episodes, therefore also voicing most of the female characters, which proves that he cannot do female voices very well. Despite that, there were some female characters voiced by Jay Scheimer, Erika Scheimer and Linda Gary. Filmation head Lou Scheimer provided Jerry's laugh, and provided the voice of Nibbles (erroneously giving him an adult voice). When the 1980 Screen Actors Guild strike occurred, Welker was unable to continue, so Scheimer had to fill in as voice actor instead, and recordings of Tom and Jerry's vocal effects provided by Welker from previous episodes were reused. The show itself was originally going to be called The Cat and Jam Comedy Show.
テレビシリーズを再編集して1980年3月15日に東宝系にて公開。上映時間は96分。画面サイズはスタンダード。同時上映は『パンダの世界 ホアンホアンと仲間たち』。 声の出演は主要キャラクターの大半はテレビシリーズと同じだが、主要キャラの一部と周辺キャラの大半は声優が変更されている。 制作上でのテレビシリーズとの顕著な相違点は、立体アニメーション方式を取っていないことと、ナレーションを全廃していることが挙げられ、これらによってテレビシリーズとは若干違った雰囲気のものに仕上がっている。 また、ストーリー上はレミとミリガン夫人との再会に向けてのエピソードが中心とされ、物語もレミの視点によるものとして構成されている。しかし、約1年間続いたテレビシリーズを100分程度の時間に再編集するのは無理があったようで、かなりのダイジェストとなっている。 大まかな構成は、「始まり 〜 ビタリスに売られるレミ」→「オープニング」→「ビタリスの投獄」→「白鳥号との出会い」→「ビタリスの放免 〜 旅の再開」→「ビタリスの死亡」→「マチヤとの出会い」→「シャバノン村への帰郷」→「渡英 〜 ドリスコルの登場」→「レミ、ロンドン警視庁に逮捕される」→「ロンドン警視庁から逃亡」→「ミリガン夫人と再会 〜 エンディング 〜 終了」となる。 以上のように、シャバノン村での生活・ビタリスとの旅・白鳥号での旅・新ビタリス一座の旅のエピソードの大半がカット、ドリスコルおよびロンドン警視庁絡みのエピソードが3分の1程度にカットされ、ビタリスの死亡およびマチヤとの出会いのエピソードは変更されている。このため、テレビシリーズの重要な要素であった“主人公レミの成長譚”という側面は全く失われている。また、アキャン家に関するエピソードが丸ごとカットされたため、テレビシリーズでは重要キャラクターだったリーズも、ラストシーンに2カット登場するのみでセリフもない。 なお、再編集に伴う構成上の矛盾点や説明不足となる点などを補うため、セリフの多くがテレビシリーズとは変更されている。このため、全編にわたって新規にアフレコが行われたものと思われる。
1970年のテレビアニメを力石戦まで再編集した劇場版。力石や葉子など一部のキャストを変更している - 不良少年ジョーは、流れついた東京・山谷の町で出会った元トレーナーの丹下段平にボクサーの才能を見いだされながら、詐欺事件を起こしたせいで少年院へ送られる。そこでジョーは院外から自分に届く段平のメッセージに従ってトレーニングする一方、若き天才ボクサー力石と知り合い、2人はすぐにライバル同士になる。出所したジョーは丹下との厳しい特訓を経てプロボクシング界入りし、宿願だった力石の打倒を目指すが……。
以前“东映魔法少女动画”,也有以日本作为舞台的作品,比较有无国籍的要素方面比较多,本作品是以日本的下町为舞台,并将其日本的特征给描述出来。并向故事来放进“谚语和格言”的方式展开那其中一个部份,而每回故事里大部分都和作造爷爷说过的“谚语和格言”息息相关 。这是从前作“花仙子露露”的“花语”引继而来的。 本作品是原创动画作品,藤原荣子是参加为人物原案。在小学馆的学年度学习杂志的连载漫画,不是“原作”,而是“漫画版”。节目标题与作品设定是辻真先的剧本。钟纺把有关“钟(贝尔)”相关名称很多都给注册商标,因此决定故事的标题前是非常辛苦的。由于发生很多事情,所以辻只担任第一话的剧本,在那之后由曾田博久、城山升、金春智子、安藤丰弘他们4名组成担任互换剧本的顺序人员。 后节目“你好!珊蒂贝尔”,是以用不是魔法少女的故事。这是因为“以前和现代的女孩子们的强烈性不同,对于魔法的憧憬是不存在的”这是制作者片面的判断。
黑、黄、白三只不同颜色的母鸡接到搬家通知。大家都不知道新居的条件如何,因此,黑鸡带了一篮玉米,黄鸡背了一条被子,白鸡拿了一把雨伞。三只母鸡朝楼房走去,正当它们走得疲劳的时候,新楼房出现在眼前,里面的老住户从电视屏幕上见到了三只母鸡,立即敲锣打鼓欢迎它们。随后,拌料机开动了,老住户又请三只母鸡吃点心,点心又多又好吃,黑鸡带的篮子用不上了,它便把篮子仍了。遥控器一响,太阳能的热量使三只母鸡热得出了汗,怕冷的黄鸡带的被子也用不上了。新式饮水器喷出来的清水,香甜可口,大家喝得可痛快啦。后来,三只母鸡又去参观楼房,白鸡一看房子盖得这么好,根本不会漏雨,于是它把雨伞也仍了。三只母鸡决心在这儿长期住下去。它们和大家一起听催眠曲,一齐下大鸡蛋,蛋越生越多,小鸡也长得很快,这个新家庭越来越兴旺发达。
本美术片为布偶片。 小狗胖胖由于年龄太小,一直被主人关在家里,从来没有出过门。有天,它禁不住田野里美丽的鲜花和转动的风车的诱惑,挣脱布绳跑出了家门。刚出门,它就被一声“喵呜”吸引,于是止不住好奇想知道是谁再叫。可是问了一大圈,鸭子、公鸡、大狗、老鼠以及绵羊等等都纷纷摇头,纳闷之际,一只害怕它的猫咪发出一声“喵呜”。胖胖正为终于知道了是谁在叫“喵呜”兴高采烈时,发现忘记了回家的路。
1980年奥斯卡最佳动画短片。 两名口技演员抱着小孩开始了表演,各种声音向我们讲述了一个孩子和大人间的故事。 童话里孩子被当作礼物,由安琪儿送到每个人的门口。然而每个人面对孩子的到来,却有着不同的感触。有的只是一时兴起,有的难以割舍工作或是自由的生活。结果孩子从一个门口 被送到另一个门口。直到一个能够真正接受他,爱惜他,让他成为生活中快乐源泉的地方,而那里却不一定有一扇门。