平凡的一天,房间内再次爆发大战。伴随着女主人撕心裂肺的尖叫声,汤姆和杰瑞的追逐战持续上演。混乱之中,女主人的夺命扫帚打中了汤姆的脑袋。也许是用力过猛,汤姆的大脑发生剧烈的变化。他表现得像一只老鼠,顽皮地追逐着恐慌的女主人,又从冰箱里掏出一大块奶酪和杰瑞一起分享。甚至他还将自己的身躯挤进了老鼠洞,毫不见外地躺在杰瑞的床上。小床哪里禁得住汤姆的身躯,理所当然被压得粉碎。 虽然解决了天敌的侵扰,可是杰瑞非常懊恼,因为汤姆完全侵占了他的空间。杰瑞转而向书本求助,发现汤姆可能因为剧烈撞击患了失忆症,于是他打算用相同的办法帮汤姆找回真正的自己……
A series of demonstrations of the kind of motoring accessories we'll all take for granted in the future...
晴朗的一天,大狗史派克正开心地在院子里洗衣服……不对!他洗的是……他最疼爱的儿子泰克!史派克将香喷喷的儿子放在门廊,转身外出去买维他命。这时候汤姆和杰瑞这对冤家又呼啸地从屋内杀到屋外,可怜的泰克不可避免地被扫到台风尾,结果弄了一身泥污。史派克分外生气,命令肇事者汤姆给儿子重新洗澡,并且小心看管。 迫于强权,汤姆担负起照看泰克的重任。淘气的杰瑞则想趁此机会给对手惹出一些事端,他不断挑逗汤姆,并趁机弄脏泰克。倒霉的汤姆不得不一边赶走小老鼠,又一边清洗泰克。正在手忙脚乱之际,气势汹汹的史派克回来了……
这是一个宁静美好的月圆之夜,人们安然进入梦乡,荒郊野外的丛林里,浣熊们呆呆地坐在空地上,仰望着硕大的圆月。不过还有人没有睡去,那就是我们的猎人米奇以及他忠实的狗狗布鲁托。米奇提着猎枪,小心翼翼寻找蛛丝马迹。布鲁托不敢怠慢,嗅着浣熊留下的气味。他似乎找到什么线索,于是咆哮着追了过去。附近一只正在吃玉米的浣熊听到了声音,他连忙布下层层陷阱以迷惑猎手。
在最初的凝视之后,紧接而来的就是想象。 想象是无穷的,画面不断在脑海中涌现,然而眼前的风景依旧重复。 仿佛透过楼层,能看到山和海。我久久地凝视记忆中的画面,直到天色也暗下来,直到听到了他们的声音,直到连眼前的景色也看不见了。
蔚蓝浩瀚、平静无际的大海中央,漂浮着一只破破烂烂的小木筏。筏子上坐着疲惫不堪的汤姆,这只遭遇海难侥幸逃生的猫咪,说不清是幸运还是倒霉,他饥肠辘辘,被迫吃皮鞋填补肚皮。这时,他看见不远处有一座小岛,顿时喜上心头。及时出现的大浪将木筏推向岸边,被椰子砸到脑袋的汤姆顾不上疼痛,试图敲开椰子吃上一顿,却没有成功。之后他又盯上了海龟,一嘴下去反而硌碎牙齿。正在此时,不远处走来了打着遮阳伞的小老鼠杰瑞,在汤姆眼里那无疑是一顿丰盛的美味。 饥饿的猫和聪明的小老鼠在岛上展开追逐战,杰瑞计上心头,化装成食人族土著,好好戏耍了汤姆一番……
Various saints are logging details of everyone entering Heaven, but because they're a bit out of touch with early 1950s slang, they come up with some very strange impressions of a recently deceased young man's life when he describes it to them.
当晨光初现,街区四周还一片寂静时。远处传来略带疲惫却兴致高涨的歌声,那是汤姆和他的朋友布奇、闪电、肉头,他们刚刚结束了彻夜狂欢,互相搀扶向家中走去。此时此刻,汤姆已是超级困倦,他多希望能马上钻进窝里好好睡一觉。但这是不可能的,因为前一晚他溜出去狂欢,导致杰瑞在房中开起了美食盛宴,将家里弄得乱七八糟。女主人怒发冲冠,将汤姆一阵痛骂,并命令他马上抓住捣乱的小老鼠。 虽然军令在身,但睡神已经完全征服了这只彻夜未眠的老猫,加上狡猾的杰瑞“贴心”为汤姆创造了各种各样的睡眠条件,这一次,汤姆猫完全成为对手任意摆布的玩物。祝你能有好的睡眠,如果可以的话……
Daffy Duck and Bugs argue back and forth whether it is duck season or rabbit season. The object of their arguments is hunter Elmer Fudd.
Maltin makes a warning about gunplay in his brief intro to this short. Mickey and Pluto stay in a cabin, where the rules say all dogs must be leashed and muzzled. A frustrated Pluto gets his revenge in his dreams. That cat that took his dinner becomes his personal servant and cook, and Pluto can sit on a royal bed and eat all day long.
在一座大城市的阴暗角落,正发生一场激烈的拳脚打斗。几只野猫遭到无情的打击,全然丧失抵抗能力,而施暴者竟是一只身材矮小却蛮力过人的小老鼠——马索(Muscle)。在收拾过老猫后,马索察看门前的信件,发现了远方表弟杰瑞寄来的信。信中杰瑞痛陈被汤姆欺压蹂躏的始末,并衷心地向表哥求助。亲戚有难,自然应责无旁贷地出手相助。马索即刻收拾行囊启程,一路上所有的猫都闻风丧胆,早早躲藏起来。 与此同时,杰瑞正被汤姆逼在洞中戏耍,表哥的出现给他生的希望。当然,汤姆不会将马索放在眼里,可是他很快便发现眼前这个和杰瑞一模一样的小家伙,却有着极其强大的战斗力……
As Donald Duck is clearing snow from his house's walkway, he notices that chipmunks Chip 'n' Dale are busy clearing the snow off their branch. He pulls the branch down to the ground, fooling the chipmunks into clearing his path as well into a hydrant, and then walks into his house, laughing as the chipmunks realize the trick. Annoyed & angered, the chipmunks plan to teach him a lesson, & approach the house where they discover that Donald's trying to pop some popcorn which they plan to get their hands on. While he goes out to collect some firewood, the chipmunks enter the house and try to eat the popcorn. They aren't able to chew it, and a frustrated Chip kicks some bits of corn into the fireplace, which pops. Donald returns and pops a bowl of popcorn with Chip & Dale inside, but they find a way to steal his bowl. The duck enters a fierce battle with the chipmunks for possession of the popcorn, including swapping its location, & a game of catch, which ends with Donald trying to burn down Chip and Dale's tree. The duo immediately find more boxes of popcorn, and pour them down on the fire, causing a whole shower of popcorn to cover the front of Donald's house forever. Concluding the short, a disgruntled, annoyed, & angered Donald ends up having to clear popcorn out of his walkway for the rest of his life.
杰瑞带着饼干去喂鱼缸里的小金鱼。杰瑞听广播的时候听到了一道鱼料理的菜谱,于是惦记上了浴缸里的小金鱼。把鱼缸作为锅直接扔到炉子上加热。杰瑞看到了水深火热的小金鱼,把它从炉子上救了下来。汤姆不死心,继续和杰瑞抢夺小金鱼。
Donald is vacationing at a dude ranch. After all the beautiful women pick the best horses, Donald ends up with the sad sack Rover Boy. But Rover Boy wants nothing to do with Donald.
可爱的小男孩杰瑞德降生在一个平凡的家庭,但不久他的父母便发现了严重的问题。小杰瑞德始终不会说话,张开嘴竟是“砰砰”的音效!杰瑞德的爸爸连忙联系医生,检查过后,医生认定这便是杰瑞德独特的说话方式,无药可医。 随着年龄的增长,杰瑞德嘴里的声响种类越来越多,火车声、汽车声、鸟叫甚至炸药爆炸,无所不能。她的母亲已经习惯,父亲却还无法接受这样的事实。上学的第一天,杰瑞德便被学校退回,周围的小朋友也疏远他,父亲见他更一脸不耐烦。伤心的杰瑞德决定离家出走,然而一件事改变了他的人生…… 2006年6月在Annecy国际动画电影节上评选出的“动画的世纪·100部作品”第29名。
美丽雍容的小母猫图德丝·格劳继承了一百万美元遗产,在此之后她搬入闹市中心的豪华公寓,过着养尊处优的富豪生活。格劳小姐的事迹荣登报纸头条,也自然引来无数纨绔子弟和轻浮之徒的谄媚奉承,我们的老朋友汤姆自是其中一员。他梳妆打扮,头戴高礼帽来到美人门前,不仅奉上了鲜花,还有他精心准备的小礼物——可怜的小老鼠杰瑞。在汤姆的强迫下,杰瑞不得已扮演起八音盒小人的角色。他心中愤愤不平,想方设法要整整汤姆这个无耻的家伙。杰瑞偶然瞥见窗外躺在垃圾桶里唱歌的黑猫布奇,一条诡计旋即浮上心头…… 本片是格劳小姐最后一次出现在Tom & Jerry系列中。
Жили-были старик со старухой у самого синего моря. Закинул невод старик в море и поймал рыбку, да не простую, а золотую... The tale about an old, henpecked man whose new friend fulfills all desires of his wife.
唐老鸭的侄子们穿着山狮服装吓跑了唐老鸭,这样他们就可以从窗台上抢一块馅饼。骗局败露,但不久之后,一只真正的山狮出现了。